
Emanuele Vacca
FINANCIAL AND LEGAL TRANSLATOR
ENGLISH TO ITALIAN

About me
Specialised English-to-Italian translator with a passion for finance, law, and precision
My story
I'm Emanuele Vacca - a professional translator with a deep-rooted passion for language, learning, and making complex ideas clear. Based in Rome, Italy, I work with clients across Europe and beyond to translate financial and legal content from English into Italian.
​
My journey into translation wasn't accidental. It was the result of years of study and a genuine fascination with how language shapes meaning, especially in fields as nuanced as finance and law. I started out studying philosophy, where I learned the importance of clarity and precision. From there, I moved into specialised translation as it was the perfect confluence of my passions: languages, writing, and studying topics I am fascinated by, such as law and finance.
​
I decided to launch my freelance business because working independently allows me to dedicate the time and attention each project deserves, and to keep learning with every assignment.
​
Whether I'm translating a set of fund documents or reviewing legal contracts, I bring the same dedication to accuracy, fluency, and reliability. I love what I do, and I take pride in being someone my clients can count on.
Statistics
Here are some key stats about my career so far (as of 31/12/2025).
~1,800,000
translated words
~1300
projects
48
happy clients
Qualifications & certifications
For me, subject matter knowledge is just as important as language skills. And I've invested in both. Over the years, I've pursued formal education and hands-on training to build a robust foundation in finance, law, and translation.
Specialised education includes:
-
Postgraduate Certificate in Financial Law — SOAS University of London
-
Advanced legal translation course — AGTraduzioni (Italy)
-
MA in Specialised Translation (legal & economic-financial) — ICoN Consortium (in partnership with University of Pisa & University of Genoa)
-
MA in Translation and Interpreting (EN/ES to IT) — SSML Gregorio VII (Rome)
-
BA in Philosophy — Roma Tre University
Certifications and professional development:
-
Securities Industry Essentials (SIE) – FINRA (US regulatory authority)
-
"Transcreation in marketing and advertising" – STL School for Translators
-
"Translating and communicating in the EU institutions" – STL
-
Transcreation training – TranslaStars
-
RWS Trados Studio certification – Getting Started, Intermediate & Advanced
-
Microsoft Office Specialist (MS Word)
Professional memberships:
-
Member of the American Translators Association (ATA)
-
Member of the ProZ.com Certified PRO Network
Areas of expertise
My focus is on financial and legal translations - two complex, regulated fields where accuracy is non-negotiable. I've worked with fund managers, law firms, agencies, and private companies to ensure their Italian content is clear, compliant, and well-crafted.
​
Learn more about what I offer in these fields:
Let's work together
If you're looking for a reliable, detail-oriented translator with both linguistic skill and sector-specific knowledge, I'd love to hear from you. Fill in the form below to get in touch.​